“Je peins pour ralentir le temps et donner de l’importance aux instants discrets du quotidien — ceux qui passent inaperçus mais qui disent souvent le plus.
À partir de mes propres photographies, je cherche à capter ce qui est « au bord des choses » : les silences partagés, les gestes suspendus, les fragments d’histoires. Ma peinture est un moyen de voir autrement, de rendre visible ce qui glisse et s’efface, de révéler une forme de vérité sensible et universelle. Mes formats, mes textures et mon accrochage invitent à une intimité physique avec l’image. Je peins comme on fouille, pour faire remonter la lumière. Elle invite
à s’approcher, à chercher, à compléter les éléments qui échappent au cadre. Le hors-champ devient un espace mental, actif, où le spectateur peut projeter
sa propre narration”.
"I paint to slow down time and give importance to the discreet moments of everyday life - those that go unnoticed but often say the most.
Using my own photographs, I try to capture what's “on the edge of things”: shared silences, suspended gestures, fragments of stories. My painting is a way of seeing differently, of making visible what slips and fades, of revealing a form of sensitive and universal truth. My formats, textures and hanging invite a physical intimacy with the image. I paint like a digger, to bring out the light. It invites
to come closer, to search, to complete the elements that escape the frame. The off-frame becomes a mental, active space, where the viewer can project
his or her own narrative.