Les Beaux-Arts de Paris poursuivent leur engagement pour la transition écologique et renouvellent leur partenariat avec La Réserve des Arts.

Cette association à but non lucratif soutient le développement d’une économie circulaire et solidaire du secteur culturel, créatif et artisanal en collectant, valorisant et remettant en circulation les matériaux du secteur. L’adhésion au programme « Club des Écoles » permet à chaque étudiant∙e, professeur.e et agent de devenir adhérent pour 1€ symbolique et d’accéder à l’achat de matériaux à prix solidaires.

Romane Charlot diplômée 2024, est la lauréate de l'appel à projet de L’apes-Seqens / Groupe ActionLogement, organisé avec les Beaux-Arts de Paris, pour le parking des Esselières à Villejuif (94).

 

Objectif : Rendre hospitalier le parking des Esselières au sein d’une résidence et d’un quartier en pleine requalification. L’approche artistique devait se doubler d’une dynamique participative, en amont, pendant et après le projet.

 

« Chère Melpomène,

Le Manuel de la Forge invite à plonger dans l’univers fascinant d’un art ancestral.


Conçu comme un guide pratique et artistique, il offre une initiation progressive à la technique de la forge, mêlant précision et créativité.

1 /

Olga Georgitsia

Strichraster

Cette œuvre explore les structures de pouvoir des bases de données et leurs impacts sur notre perception du monde. Les archives ne sont jamais complètes : elles sont marquées par des influences politiques, elles sont fragmentées – elles sauvegardent, mais déforment aussi.
Olga Georgitsia aborde la philosophie de la vision : comment donnons-nous du sens à ce que nous percevons – ou à ce qui nous reste caché ? Par le jeu de la lumière, des ombres et des reflets, un espace se crée où les spectateurs et spectatrices construisent leur propre réalité. La perception physique devient le point de départ d'une réflexion sur la vision elle-même : qu'est-ce qui est visible, qu'est-ce qui reste occulté ? Comment l'acte de voir façonne-t-il notre réalité ?
L'œuvre invite à réfléchir à la construction du savoir, au pouvoir de la sauvegarde des données et à l’illusion de la perception. La réalité devient une question – une expérience personnelle dans l´alternance entre lumière et obscurité.

This work explores the power structures of databases and their impact on our perception of the world. Archives are never complete: they are marked by political influences, they are fragmented - they safeguard, but also distort.
Olga Georgitsia addresses the philosophy of vision: how do we make sense of what we perceive - or of what remains hidden from us? Through the interplay of light, shadows and reflections, a space is created where spectators construct their own reality. Physical perception becomes the starting point for a reflection on vision itself: what is visible, what remains hidden? How does the act of seeing shape our reality?
The work invites us to reflect on the construction of knowledge, the power of data storage and the illusion of perception. Reality becomes a question - a personal experience in the alternation between light and darkness.

@olgageorgitsia
https://olgageorgitsia.com/

1 /

Olga Georgitsia

Divergence: L’ombre du doute

Là où les idées naissent et où les rêves prennent vie, tout se délite sous le poids de l’indifférence et de l’indécision. Là où la liberté devrait régner, c’est une lutte pour la survie qui se joue.
Dans ce monde aux contours flous, tout semble incertain. Le pouvoir affiche une illusion d’assurance, mais derrière, ce ne sont que chaos et contradictions. L’humanisme perd de son sens, laissant place à l’hypocrisie. Ceux qui tentent de sauver ce qui peut encore l’être se heurtent à un système où les actes ne suivent pas les mots et où les véritables problèmes sont passés sous silence.
La question reste en suspens : combien de temps survivra encore ce qui fait de nous des êtres humains face à l’indifférence et à la destruction ? Et y a-t-il encore une place pour la sincérité dans un monde gouverné par les illusions et les divergences ?

Where ideas are born and dreams come to life, everything crumbles under the weight of indifference and indecision. Where freedom should reign, it's a struggle for survival.
In this blurred world, everything seems uncertain. The powers that be display an illusion of self-confidence, but behind them lie chaos and contradiction. Humanism loses its meaning, giving way to hypocrisy. Those who try to save what can still be saved come up against a system where deeds do not follow words, and where the real problems are swept under the carpet.
The question remains: how long will what makes us human survive in the face of indifference and destruction? And is there still room for sincerity in a world governed by illusions and discrepancies?

@olgageorgitsia
https://olgageorgitsia.com/

1 /

Olga Georgitsia

Meme 1010

Dans son roman Ends and Means, Aldous Huxley déclare : "Le progrès technologique nous a simplement fourni des moyens plus efficaces pour reculer." Dans l'œuvre Meme 1010, on nous présente apparemment des objets dont on nous a appris à croire que nous les voulons et que nous en avons besoin... Mais ces séductions viennent-elles à nous, ou nous attirent-elles plus loin dans le point de fuite et plus loin du confort d'une réalité bien ancrée ? À un moment donné, les étiquettes sur chaque bouteille deviennent si minuscules qu'elles deviennent inintelligibles. C'est l'ironie du marché : en recevant ce que nous pensons avoir désespérément besoin, nous avons perdu de vue nos objectifs et nous nous enfonçons toujours plus profondément dans le chaos brutal d'une humanité qui voyage à l'envers.

In his novel Ends and Means, Aldous Huxley declares, “Technological progress has simply provided us with more efficient means of going backwards.” In Meme 1010, we are apparently presented with objects that we have been taught to believe we want and need... But do these seductions come to us, or do they draw us further into the vanishing point and further away from the comfort of an entrenched reality? At some point, the labels on each bottle become so tiny as to be unintelligible. It's the irony of the marketplace: by receiving what we think we desperately need, we've lost sight of our goals and are sinking ever deeper into the brutal chaos of a humanity that travels backwards.

@olgageorgitsia
https://olgageorgitsia.com/

1 /

Olga Georgitsia

Meme 1001

L'œuvre Meme 1001 a été créée à la fois de manière traditionnelle et numérique ; elle s'efforce de capturer l'esthétique des publicités commerciales que nous voyons tous les jours. Dans la course aux clics, notre désir d'avoir et d'être le meilleur devient primordial : des publicités brillantes et prometteuses nous attirent et nous convainquent de la nécessité de tel ou tel produit. Nous commençons à croire que la possession de toutes les choses "emblématiques" nous élèvera aux yeux des autres et donnera un sens à notre vie. Mais qu'est-ce que nous sommes vraiment : une société à la recherche de la perfection ou une anti-utopie ?

Meme 1001 was created both traditionally and digitally, and strives to capture the aesthetics of the commercial ads we see every day. In the race for clicks, our desire to have and be the best becomes paramount: shiny, promising ads lure us in and convince us of the need for this or that product. We begin to believe that the possession of all things “emblematic” will elevate us in the eyes of others and give meaning to our lives. But what are we really: a society in search of perfection or an anti-utopia?

@olgageorgitsia
https://olgageorgitsia.com/

1 /

Nazanin Pirmohammadi

Ne regarde pas, vois

Ma démarche artistique se situe à la croisée des chemins entre l’objet et l’espace, entre la lenteur et la vitesse. Dans mon travail, je cherche à instaurer une pause consciente, une réévaluation de notre manière d’observer les objets et événements qui nous entourent. Cette invitation, à ralentir et à observer avec une attention renouvelée vise à dépasser le simple regard, pour atteindre une perception plus intime et enrichie du réel.
Le passage du regard à la véritable vision nécessite du temps, de la réflexion et l’acceptation du moment présent. Ce processus transforme non seulement notre expérience visuelle, mais aussi notre relation au monde.
Allez au-delà du visible. Ne regarde pas, vois.

My artistic approach lies at the crossroads between object and space, between slowness and speed. In my work, I seek to establish a conscious pause, a re-evaluation of the way we observe the objects and events that surround us. This invitation to slow down and observe with renewed attention aims to go beyond the simple glance, to reach a more intimate and enriched perception of reality.
The transition from looking to seeing requires time, reflection and acceptance of the present moment. This process transforms not only our visual experience, but also our relationship with the world.
Go beyond the visible. Don't look, see.

@nazanin.pirmohammadi

1 /

Marko Kolomytskyi

Mont Fuji

Mont Fuji, symbole sacré de la culture japonaise. Tournée lors de mon ascension, cette séquence saisit la portée spirituelle de la montagne, illustrant à la fois un voyage physique et introspectif vers ce sommet emblématique.

Mount Fuji, sacred symbol of Japanese culture. Shot during my ascent, this sequence captures the spiritual significance of the mountain, illustrating both a physical and introspective journey to this iconic peak.

@markokolomytskyi

S'abonner à