1 /

Marli Simons, Sybille

Immanence

Composée à quatre mains, Immanence est une pièce vidéo réalisée sur le vif au gré des déambulations, utilisant un dispositif performatif aisément transportable.
Inspiré des performances de Marina Abramovic et Ulay ainsi que par les artistes du Land Art comme Richard Long ou Hamish Fulton ce dispositif permet de créer spontanément des tableaux vidéos dans lesquels les corps viennent interagir graphiquement dans l’espace filmique.
Immanence est une recherche expérimentale continue sur la relation entre les corps entre eux et les corps dans un espace donné, questionnant les rapports que l’on entretient avec ces espaces dit « naturels », elle est une tentative de retranscrire une temporalité et un régime d’attention particulier ressenti au moment de la performance. Quand le présent prend l’épaisseur de la fiction, de nouveaux horizons surgissent alors.

Composed by four hands, Immanence is a video piece produced on the fly as the artist wanders, using a performative device that can be easily transported.
Inspired by the performances of Marina Abramovic and Ulay, as well as Land Art artists such as Richard Long and Hamish Fulton, this device enables the spontaneous creation of video tableaux in which bodies interact graphically in the filmic space.
Immanence is an ongoing experimental investigation into the relationship between bodies and between bodies in a given space, questioning the relationship we have with these so-called “natural” spaces, and is an attempt to transcribe a temporality and a particular regime of attention experienced at the moment of performance. When the present takes on the thickness of fiction, new horizons emerge.

@marlisimons @samosyb

Exportation 1
Remerciements

retour à l'accueil

Langages

Propositions de Kamyar Vaghef et de Circé Cherry Lac.
Proposals from Kamyar Vaghef and Circé Cherry Lac.

Click on the artworks
 

TECHNOLOGICAL EVE RITUAL: asphyxia La Hada of Bareback mountains

Contrastes

Propositions par Olga Georgitsia
Olga Georgitsia's proposals

Click on the artworks
 

Strichraster Meme 1001 Meme 1010 Divergence: L’ombre du doute

Reflets du Japon

Proposition de Marko Kolomytskyi
Marko Kolomytskyi's proposal

Triptyque qui invite les spectateurs à réfléchir sur les thèmes de l’identité personnelle, de l’héritage et de la relation entre tradition et modernité.
A triptych that invites spectators to reflect on the themes of personal identity, heritage and the relationship between tradition and modernity.

Click on the videos
 

Tokyo Mishima Mont Fuji

Visions

Propositions de Shumeng, de Nazanin Pirmohammadi et de Marli Simons.
Proposals from Shumeng Li, Nazanin Pirmohammadi and Marli Simons.

Click on the videos
 

Entre vent et voix Ne regarde pas, vois Immanence
1 /

Maria Rieger

Frontier

Une petite fille sur un plateau d'échecs, dans le monde de l'espace et de la matière déployée. L'épisode avait été suffisamment bref pour qu'il se dissolve dans la bande-images des souvenirs et de la normalité la plus ordinaire, et qu'un basculement «de l'autre côté» ne soit jamais advenu. Ses pieds suivaient alors des lignes invisibles tout en évitant soigneusement certains espaces qu'elle était seule à voir, ou plus précisément : à sentir. Ses mains s'attachaient à battre un rythme silencieux en touchant des objets selon un tempo par ailleurs imperceptible, dans un probable élan de ré-ordonnancement et d'harmonisation d'un monde qui lui avait toujours paru discordant, voire chaotique. Une tendance, enfin, à s'échapper hors du temps et de l'espace, en s'engouffrant par le point de fuite de la ligne d'horizon. Dans l'apparente promesse d'infini de la musique, ou dans les histoires qu'elle inventait. Ce sont précisément une musique, des paroles et une conversation familiale qui font ressurgir ces TOC et ces fragments d'enfance en partie oubliés dans une forme clip ... mais un «faux clip» dépossédé de son enjeu principal de promotion. Où le «sonore» autant que mes propres souvenirs deviennent la source du mouvement des images.

A little girl on a chessboard, in the world of space and matter matter. The episode had been brief enough for it to dissolve into the image-band of memories and the most ordinary normality, and for a tipping “to the other side” never to occur. Her feet followed invisible lines, carefully avoiding certain spaces that only she could see, or more precisely, feel. Her hands strove to beat out a silent rhythm by touching objects in an otherwise imperceptible tempo, in a probable effort to reorder and harmonize a world that had always seemed discordant, even chaotic. A tendency, finally, to escape from time and space, through the vanishing point of the horizon. In music's apparent promise of infinity, or in the stories it invents. It is precisely music, lyrics and a family conversation that resurrect these partly forgotten OCD and childhood fragments in a clip form... but a “fake clip” stripped of its main promotional purpose. Where the “sound” as much as my own memories become the source of the movement of the images.
 

@mariarieger_mjr

1 /

Kamyar Vaghef

TECHNOLOGICAL EVE

Les mouvements et les sons de la performance tentent d'exprimer le sentiment inexplicable qui vient avec la juxtaposition d'aspects de la vie, principalement des femmes marginalisées, qui vivent dans des batailles constantes de leur liberté personnelle, et la restriction qu'elles subissent - physique ou immatérielle. La performance explore ce contraste à travers la déconnexion qui est créée entre le mouvement et le son qui est entendu par le public, comme une expression de la censure, où les idées, les sons, les images - et parfois les gens - sont remplacés par un substitut plus safe, quelque chose de moins provocateur, forçant un déséquilibre. Ce déséquilibre entre le visuel et le son vise à transmettre le même sentiment que, par exemple, la lecture d'un livre sous la régime de la République islamique en Iran, où la littérature censurée est soumise à un manque de sens. Dans TECHNOLOGICAL EVE, cette même perte de sens se voit à partir de l'absence de liens entre la performance sonore en direct et le mouvement de l'artiste, qui suivent une source sonore différente.

The movements and sounds of the performance attempt to express the inexplicable feeling that comes with the juxtaposition of aspects of life, mainly of marginalized women, who live in constant battles of their personal freedom, and the restriction they endure - physical or immaterial. The performance explores this contrast through the disconnect that is created between movement and the sound that is heard by the audience, as an expression of censorship, where ideas, sounds, images - and sometimes people - are replaced by a safer substitute, something less provocative, forcing an imbalance. This imbalance between visual and sound aims to convey the same feeling as, say, reading a book under the Islamic Republic regime in Iran, where censored literature is subjected to a lack of meaning. In TECHNOLOGICAL EVE, this same loss of meaning is seen in the lack of connection between the live sound performance and the artist's movement, which follow a different sound source.

 

https://peachairee.art

1 /

Kamyar Vaghef

RITUAL: asphyxia

Cette vidéo est la première de la série RITUAL, explorant les thèmes des comportements et actions rituels subconscients auxquels nous - en tant qu'humains - prenons part à plusieurs reprises comme un acte de souvenir ou de deuil de personnes, de lieux, de tout ce qui est perdu. Dans cette partie, asphyxia, l'accent est mis sur le sentiment étouffant que certaines de ces actions peuvent avoir sur nous, où nous pouvons souvent voir le mal qu'ils font, mais l'ignorer.

this video is the first part of the series RITUAL, exploring themes of sub-conscious ritualistic behaviors and actions that we - as humans - repeatedly take part in as an act of remembrance or mourning of people, places, anything that’s lost. In this part, asphyxia, the focus is on the suffocating feeling some of these actions can have on us, where we can often see the harm they do, yet ignore it.

 

https://peachairee.art

1 /

Sara Noun

un happy ending

un happy ending est un espace à la fois fictif et réel. Il incarne à la fois le bonheur et la tristesse. Une nostalgie d’un passé révolu qui se heurte à un présent difficile à saisir.

un happy ending is a space that is both fictional and real. It embodies both happiness and sadness. A nostalgia for a past that clashes with a present that's hard to grasp.

 

saranoun@gmail.com
@Sara.no.un

S'abonner à